Jeśli chodzisz na kurs języka rosyjskiego, ale czujesz, że trzeba jeszcze popracować – koniecznie sprawdź ten post!
Przed Wami: Przyimki „на → с” i „в → из”! Zapraszamy!
Sprawdź jaka zasada obowiązuje!
1. Polskiemu przyimkowi “do” odpowiadają rosyjskie przyimki „в”, “на”,
2. Przyimek “z” ma swój rosyjski ekwiwalent w postaci “из”, “с”.
3. Łączą się one w następujący sposób:
В школу – из школы (do szkoły – ze szkoły) В Польшу – из Польши (do Polski – z Polski) В магазин – из магазина (do sklepu – ze sklepu) В парк – из парка (do parku – z parku) В больницу – из больницы (do szpitala – ze szpitala) |
На почту – с почты (na pocztę – z poczty) На остров – с острова (na wyspę – z wyspy) На кровать – с кровати (na łóżko – z łóżka) На работу – с работы (do pracy – do pracy) На вокзал – с вокзала (na dworzec – z dworca) |
Mamy nadzieję, że wszystko jasne! A tymczasem – łapcie zadania! (odpowiedzi poniżej)
Odpowiedzi:
- в центр
- из центра
- на вокзал
- из больницы
- в театр
- из театра
- на дискотеке
- с дискотеки
- на работу
- в свою комнату
- с кровати
- из Польши
- с работы
- с вокзала
- из комнаты
Więcej zagadnień gramatycznych już wkrótce na naszym blogu.
Opracowała: Bogumiła Kotynia
Brak komentarzy